TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 49:18

Konteks

49:18 Look all around you! 1 

All of them gather to you.

As surely as I live,” says the Lord,

“you will certainly wear all of them like jewelry;

you will put them on as if you were a bride.

Yesaya 61:10

Konteks

61:10 I 2  will greatly rejoice 3  in the Lord;

I will be overjoyed because of my God. 4 

For he clothes me in garments of deliverance;

he puts on me a robe symbolizing vindication. 5 

I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would;

I look like a bride when she puts on her jewelry. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[49:18]  1 tn Heb “Lift up around your eyes and see.”

[61:10]  2 sn The speaker in vv. 10-11 is not identified, but it is likely that the personified nation (or perhaps Zion) responds here to the Lord’s promise of restoration.

[61:10]  3 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

[61:10]  4 tn Heb “my being is happy in my God”; NAB “in my God is the joy of my soul.”

[61:10]  5 tn Heb “robe of vindication”; KJV, NASB, NIV, NRSV “robe of righteousness.”

[61:10]  6 tn Heb “like a bridegroom [who] acts like a priest [by wearing] a turban, and like a bride [who] wears her jewelry.” The words “I look” are supplied for stylistic reasons and clarification.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA